Этот текст,я получил в лесу под Челябинском.Записывал,что слышал.
Типичный пример бесовской диктовки
Этот текст,я получил в лесу под Челябинском.Записывал,что слышал.
Андрей К писал(а):Он же будет Утешителем на 1000 лет с Апостолами во главе церквей.
Николаевич М писал(а):Андрей К писал(а):Он же будет Утешителем на 1000 лет с Апостолами во главе церквей.
Не знаю откуда вы черпаете информацию и про апостолов в том числе, но в общем верно утешитель это - христос 1000 царства.
Мало кто задавался вопросом, а люди не знакомые с грамматикой греческого языка вообще вряд ли исследовали что христос в месте Писания -
4. и царствовали со Христом тысячу лет.
(Откровение Иоанна Богослова 20:4)
и Иисус Христос это абсолютно разные люди. Христос в Ин. 20.4 в оригинале написан с маленькой буквы и по грамматике обозначает имя нарицательное, то есть производное от Христа (Иисуса).
Кто не понимает о чем идет речь, как Иисус говорил - Я и Отец одно и Я действую НЕ ОТ СЕБЯ, но ОТ ОТЦА.
-
-
Так и здесь христос 1000 царства будет действовать от Христа (Иисуса) и все это отражено в грамматике греческого языка.
Если кто не верит проверьте. Кстати это написано не в одном месте в этой же главе стих шестой -
6. они будут священниками Бога и Христа. То же самое слово. И еще здесь
-
-
10. И услышал я громкий голос, говорящий на небе: ныне настало спасение и сила и царство Бога нашего и власть Христа Его.
(Откровение Иоанна Богослова 12:10)
-
То же самое слово. То есть тройное свидетельство.
Вячеслав писал(а):Но, говорить о том, что в оригинале что-то написано с маленькой буквы - вообще не знать, как писались в то время тексты. Не было там ни маленьких ни заглавных букв. Там даже пробелов между словами не было. Всё писалось слитно. И чтобы понять, нарицательное там или собственное, обращали внимание на словообразование и контекст.
Николаевич М писал(а):Вячеслав писал(а):Но, говорить о том, что в оригинале что-то написано с маленькой буквы - вообще не знать, как писались в то время тексты. Не было там ни маленьких ни заглавных букв. Там даже пробелов между словами не было. Всё писалось слитно. И чтобы понять, нарицательное там или собственное, обращали внимание на словообразование и контекст.
Вы наверное путаете с древнееврейским языком. Вот ссылка на оригинал древнегреческого Нового Завета с подстрочным переводом на русский язык.
Вернуться в «САМОЗВАНСТВО. ЕРЕСИ. ФЛУД»
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей